中孚(六十一)
經(jīng)文:
初九:虞吉,有它不燕③。
六三:得敵,或鼓或罷,或泣或歌⑥。
六四:月幾望,馬匹亡⑦,無咎。
九五:有孚攣如⑧,無咎。
上九:翰音登于天⑨,貞兇。
注釋:
⑴中孚:卦名。信發(fā)于中謂中孚。孚,信。
⑵豚魚吉:用豚及魚祭禮則吉。豚(tún),小豬。
⑶虞吉,有它不燕:安則吉,若有意外則不安。虞,安。它,意外。燕,帛《易》作“寧”,通“晏”,有安之意。
⑷鳴鶴在陰,其子和之:鶴在樹蔭下鳴叫,小鶴應聲而和。“陰”通“蔭”,即樹蔭。和,相應。
⑸我有好爵,吾與爾靡之:我有美酒,我與你共同分享。好爵,美酒。爵,飲酒之器,在此指酒。爾,你。靡,又作“縻”、“劘”。帛《易》和“羸”,“羸”、“縻”、“劘”、同在“歌”部,或可相通。其義為大索,引申為系戀、共享。
⑹得敵:或鼓或罷,或泣或歌:打敗了敵人,有擊鼓者,有凱旋者,有哭泣者,有歌唱者。得,取?;?,有的。鼓,擊鼓。罷,凱旋班師。泣,哭泣。
⑺月幾望,馬匹亡:在既望日,馬匹喪失。
⑻有孚攣如:有誠信系戀(詳釋見《小畜》九五爻)
⑼翰意登于天:祭祀時用雞祭天。翰音,雞。凡祭宗廟之禮,祭品中雞曰翰音。
今譯:
中孚:用豚魚(祭祀)則吉,利于涉越大河,利于守正。
初九:安則吉,有意外則不安。
九二:鶴在樹蔭之下鳴叫,小鶴應聲而和,我有美酒,我愿與你共享。
六三:打敗了敵人,(士兵)有擊鼓者,有凱旋班師者,有哭泣者;有歌唱者。
六四:在既望之日,馬匹喪失,但卻無咎。
九五:有誠信系戀,無災。
上九:祭祀時用雞祭天,占問則兇。