張述任,張述任講師,張述任聯(lián)系方式,張述任培訓(xùn)師-【中華講師網(wǎng)】
國(guó)學(xué)易經(jīng)風(fēng)水
52
鮮花排名
0
鮮花數(shù)量
掃一掃加我微信
張述任:朱子家訓(xùn)及譯文 
2016-01-20 6589
黎明即起,灑掃庭除,要內(nèi)外整潔,
既昏便息,關(guān)鎖門(mén)戶(hù),必親自檢點(diǎn)。
一粥一飯,當(dāng)思來(lái)之不易;半絲半縷,恒念物力維艱。
宜未雨而綢繆,毋臨渴而掘井。
自奉必須儉約,宴客切勿流連。
器具質(zhì)而潔,瓦缶勝金玉;飲食約而精,園蔬愈珍饈。
勿營(yíng)華屋,勿謀良田。
三姑六婆,實(shí)淫盜之媒;婢美妾嬌,非閨房之福。
童仆勿用俊美,妻妾切忌艷妝。
祖宗雖遠(yuǎn),祭祀不可不誠(chéng);子孫雖愚,經(jīng)書(shū)不可不讀。
居身務(wù)期質(zhì)樸,教子要有義方。
莫貪意外之財(cái),莫飲過(guò)量之酒。
與肩挑貿(mào)易,毋占便宜;見(jiàn)窮苦親鄰,須加溫恤。
刻薄成家,理無(wú)久享;倫常乖舛,立見(jiàn)消亡。
兄弟叔侄,須分多潤(rùn)寡;長(zhǎng)幼內(nèi)外,宜法肅辭嚴(yán)。
聽(tīng)婦言,乖骨肉,豈是丈夫;重資財(cái),薄父母,不成人子。
嫁女擇佳婿,毋索重聘;娶媳求淑女,勿計(jì)厚奩。
見(jiàn)富貴而生諂容者,最可恥;遇貧窮而作驕態(tài)者,賤莫甚。
居家戒爭(zhēng)訟,訟則終兇;處世戒多言,言多必失。
勿恃勢(shì)力而凌逼孤寡;毋貪口腹而恣殺牲禽。
乖僻自是,悔誤必多;頹惰自甘,家道難成。
狎昵惡少,久必受其累;屈志老成,急則可相依。
輕聽(tīng)發(fā)言,安知非人之譖訴,當(dāng)忍耐三思;
因事相爭(zhēng),焉知非我之不是,須平心暗想。
施惠無(wú)念,受恩莫忘。
凡事當(dāng)留余地,得意不宜再往。
人有喜慶,不可生妒忌心;人有禍患,不可生喜幸心。
善欲人見(jiàn),不是真善;惡恐人知,便是大惡。
見(jiàn)色而起淫心,報(bào)在妻女;匿怨而用暗箭,禍延子孫。
家門(mén)和順,雖饔飧不濟(jì),亦有余歡;
國(guó)課早完,即囊橐無(wú)余,自得至樂(lè)。
讀書(shū)志在圣賢,非徒科第;為官心存君國(guó),豈計(jì)身家。
守分安命,順時(shí)聽(tīng)天。為人若此,庶乎近焉。
 
注釋與譯文
(原文):黎明即起,灑掃庭除,要內(nèi)外整潔;既昏便息,關(guān)鎖門(mén)戶(hù),必親自檢點(diǎn)。
(注釋?zhuān)和コ和ピ骸?br />(譯文):每天早晨黎明就要起床,先用水來(lái)灑濕庭堂內(nèi)外的地面然后掃地,使庭堂內(nèi)外整潔;到了黃昏便要休息并親自查看一下要關(guān)鎖的門(mén)戶(hù)。
(原文):一粥一飯,當(dāng)思來(lái)處不易;半絲半縷,恒念物力維艱。
(譯文):對(duì)于一頓粥或一頓飯,我們應(yīng)當(dāng)想著來(lái)之不易;對(duì)于衣服的半根絲或半條線(xiàn),我們也要常念著這些物資的產(chǎn)生是很艱難的。
(原文):宜未雨而綢繆,毋臨渴而掘井。
(注釋?zhuān)何从甓I繆(chóu móu):天還未下雨,應(yīng)先修補(bǔ)好屋舍門(mén)窗,喻凡事要預(yù)先作好準(zhǔn)備。
(譯文):凡事先要準(zhǔn)備,像沒(méi)到下雨的時(shí)候,要先把房子修補(bǔ)完善,不要“臨時(shí)抱佛腳”,像到了口渴的時(shí)候,才來(lái)掘井。
(原文):自奉必須儉約,宴客切勿流連。
(譯文):自己生活上必須節(jié)約,聚會(huì)在一起吃飯切勿流連忘返。
(原文):器具質(zhì)而潔,瓦缶勝金玉;飲食約而精,園蔬愈珍饈。
(注釋?zhuān)和唧荆╢ǒu):瓦制的器具。珍饈(xiū):珍奇精美的食品。
(譯文):餐具質(zhì)樸而干凈,雖是用泥土做的瓦器,也比金玉制的好;食品節(jié)約而精美,雖是園里種的蔬菜,也勝于山珍海味。
(原文):勿營(yíng)華屋,勿謀良田。
(譯文):不要營(yíng)造華麗的房屋,不要圖買(mǎi)良好的田園。
(原文):三姑六婆,實(shí)淫盜之媒;婢美妾嬌,非閨房之福。
(譯文):社會(huì)上不正派的女人,都是*淫和盜竊的媒介;美麗的婢女和嬌艷的姬妾,不是家庭的幸福。
(原文):童仆勿用俊美,妻妾切忌艷裝。
(譯文):家僮、奴仆,不可雇用英俊美貌的,妻、妾切不可有艷麗的妝飾。
(原文):祖宗雖遠(yuǎn),祭祀不可不誠(chéng);子孫雖愚,經(jīng)書(shū)不可不讀。
(譯文):祖宗雖然離我們年代久遠(yuǎn)了,祭祀?yún)s仍要虔誠(chéng);子孫即使愚笨,教育也是不容怠慢的。
(原文):居身務(wù)期質(zhì)樸,教子要有義方。
(注釋?zhuān)毫x方:做人的正道。
(譯文):自己生活節(jié)儉,以做人的正道來(lái)教育子孫。
(原文):勿貪意外之財(cái),勿飲過(guò)量之酒。
(譯文):不要貪不屬于你的財(cái),不要喝過(guò)量的酒。
(原文):與肩挑貿(mào)易,毋占便宜;見(jiàn)貧苦親鄰,須加溫恤。
(譯文):和做小生意的挑販們交易,不要占他們的便宜,看到窮苦的親戚或鄰居,要關(guān)心他們,并且要對(duì)他們有金錢(qián)或其它的援助。
(原文):刻薄成家,理無(wú)久享;倫常乖舛,立見(jiàn)消亡。
(注釋?zhuān)汗遭叮╟huǎn):違背。
(譯文):對(duì)人刻薄而發(fā)家的,絕沒(méi)有長(zhǎng)久享受的道理。行事違背倫常的人,很快就會(huì)消滅。
(原文):兄弟叔侄,需分多潤(rùn)寡;長(zhǎng)幼內(nèi)外,宜法肅辭嚴(yán)。
(譯文):兄弟叔侄之間要互相幫助,富有的要資助貧窮的;一個(gè)家庭要有嚴(yán)正的規(guī)矩,長(zhǎng)輩對(duì)晚輩言辭應(yīng)莊重。
(原文):聽(tīng)婦言,乖骨肉,豈是丈夫?重資財(cái),薄父母,不成人子。
(譯文):聽(tīng)信婦人挑撥,而傷了骨肉之情,那里配做一個(gè)大丈夫呢?看重錢(qián)財(cái),而薄待父母,不是為人子女的道理。
(原文):嫁女擇佳婿,毋索重聘;娶媳求淑女,勿計(jì)厚奩。
(注釋?zhuān)?厚奩(lián):豐厚的嫁妝。
(譯文):嫁女兒,要為她選擇賢良的夫婿,不要索取貴重的聘禮;娶媳婦,須求賢淑的女子,不要貪圖豐厚的嫁妝。
(原文):見(jiàn)富貴而生諂容者,最可恥;遇貧窮而作驕態(tài)者,賤莫甚。
(譯文):看到富貴的人,便做出巴結(jié)討好的樣子,是最可恥的,遇著貧窮的人,便作出驕傲的態(tài)度,是鄙賤不過(guò)的。
(原文):居家戒爭(zhēng)訟,訟則終兇;處世戒多言,言多必失。
(譯文):居家過(guò)日子,禁止?fàn)幎吩V訟,一旦爭(zhēng)斗訴訟,無(wú)論勝敗,結(jié)果都不吉祥。處世不可多說(shuō)話(huà),言多必失。
(評(píng)說(shuō)): 爭(zhēng)斗訴訟,總要傷財(cái)耗時(shí),甚至破家蕩產(chǎn),即使贏了,也得不償失。有了矛盾應(yīng)盡量采取調(diào)解或和解的方法。
(原文):勿恃勢(shì)力而凌逼孤寡,毋貪口腹而恣殺生禽。
(譯文):不可用勢(shì)力來(lái)欺凌壓迫孤兒寡婦,不要貪口腹之欲而任意地宰殺牛羊雞鴨等動(dòng)物。
(原文):乖僻自是,悔誤必多;頹惰自甘,家道難成。
(譯文):性格古怪,自以為是的人,必會(huì)因常常做錯(cuò)事而懊悔;頹廢懶惰,沉溺不悟,是難成家立業(yè)的。
(原文):狎昵惡少,久必受其累;屈志老成,急則可相依。
(注釋?zhuān)横蜿牵▁iá nì):過(guò)分親近。
(譯文):親近不良的少年,日子久了,必然會(huì)受牽累;恭敬自謙,虛心地與那些閱歷多而善于處事的人交往,遇到急難的時(shí)候,就可以受到他的指導(dǎo)或幫助。
(原文):輕聽(tīng)發(fā)言,安知非人之譖訴?當(dāng)忍耐三思;因事相爭(zhēng),焉知非我之不是?需平心暗想。
(注釋?zhuān)?譖(zèn)訴:誣蔑人的壞話(huà)。
(譯文):他人來(lái)說(shuō)長(zhǎng)道短,不可輕信,要再三思考。因?yàn)樵踔浪皇莵?lái)說(shuō)人壞話(huà)呢?因事相爭(zhēng),要冷靜反省自己,因?yàn)樵踔啦皇俏业倪^(guò)錯(cuò)?
(原文):施惠無(wú)念,受恩莫忘。
(譯文):對(duì)人施了恩惠,不要記在心里,受了他人的恩惠,一定要常記在心。
(評(píng)說(shuō)):常記他人之恩,以感恩之心看待周?chē)娜思八幍沫h(huán)境,則人間即是天堂。以忘恩負(fù)義之心看待周?chē)娜耸?,則人間即是地獄。
(原文):凡事當(dāng)留馀地,得意不宜再往。
(譯文):無(wú)論做什么事,當(dāng)留有余地;得意以后,就要知足,不應(yīng)該再進(jìn)一步。
(原文):人有喜慶,不可生妒忌心;人有禍患,不可生喜幸心。
(譯文):他人有了喜慶的事情,不可有妒忌之心;他人有了禍患,不可有幸災(zāi)樂(lè)禍之心。
(原文):善欲人見(jiàn),不是真善;惡恐人知,便是大惡。
(譯文):做了好事,而想他人看見(jiàn),就不是真正的善人。做了壞事,而怕他人知道,就是真的惡人。
(原文):見(jiàn)色而起淫心,報(bào)在妻女;匿怨而用暗箭,禍延子孫。
(注釋?zhuān)?匿(nì)怨:對(duì)人懷恨在心,而面上不表現(xiàn)出來(lái)。
(譯文):看到美貌的女性而起邪心的,將來(lái)報(bào)應(yīng),會(huì)在自己的妻子兒女身上;懷怨在心而暗中傷害人的,將會(huì)替自己的子孫留下禍根。
(原文):家門(mén)和順,雖饔飧不繼,亦有馀歡;國(guó)課早完,即囊橐無(wú)馀,自得至樂(lè)。
(注釋?zhuān)?饔(yōng)飧(sūn):饔,早飯。飧,晚飯。國(guó)課:國(guó)家的賦稅。囊(náng)橐(tuó):口袋。
(譯文):家里和氣平安,雖缺衣少食,也覺(jué)得快樂(lè);盡快繳完賦稅,即使口袋所剩無(wú)余也自得其樂(lè)。
(原文):讀書(shū)志在圣賢,非徒科第;為官心存君國(guó),豈計(jì)身家?
(譯文):讀圣賢書(shū),目的在學(xué)圣賢的行為,不只為了科舉及第;做一個(gè)官吏,要有忠君愛(ài)國(guó)的思想,怎么可以考慮自己和家人的享受?
(原文):守分安命,順時(shí)聽(tīng)天。
(譯文):我們守住本分,努力工作生活,上天自有安排。
(原文):為人若此,庶乎近焉。
(譯文):如果能夠這樣做人,那就差不多和圣賢做人做人的道理相合了。
全部評(píng)論 (0)
熱門(mén)領(lǐng)域講師
互聯(lián)網(wǎng)營(yíng)銷(xiāo) 互聯(lián)網(wǎng) 新媒體運(yùn)營(yíng) 短視頻 電子商務(wù) 社群營(yíng)銷(xiāo) 抖音快手 新零售 網(wǎng)絡(luò)推廣 領(lǐng)導(dǎo)力 管理技能 中高層管理 中層管理 團(tuán)隊(duì)建設(shè) 團(tuán)隊(duì)管理 高績(jī)效團(tuán)隊(duì) 創(chuàng)新管理 溝通技巧 執(zhí)行力 阿米巴 MTP 銷(xiāo)售技巧 品牌營(yíng)銷(xiāo) 銷(xiāo)售 大客戶(hù)營(yíng)銷(xiāo) 經(jīng)銷(xiāo)商管理 銷(xiāo)講 門(mén)店管理 商務(wù)談判 經(jīng)濟(jì)形勢(shì) 宏觀經(jīng)濟(jì) 商業(yè)模式 私董會(huì) 轉(zhuǎn)型升級(jí) 股權(quán)激勵(lì) 納稅籌劃 非財(cái)管理 培訓(xùn)師培訓(xùn) TTT 公眾演說(shuō) 招聘面試 人力資源 非人管理 服裝行業(yè) 績(jī)效管理 商務(wù)禮儀 形象禮儀 職業(yè)素養(yǎng) 新員工培訓(xùn) 班組長(zhǎng)管理 生產(chǎn)管理 精益生產(chǎn) 采購(gòu)管理 易經(jīng)風(fēng)水 供應(yīng)鏈管理 國(guó)學(xué) 國(guó)學(xué)文化 國(guó)學(xué)管理 國(guó)學(xué)經(jīng)典 易經(jīng) 易經(jīng)與管理 易經(jīng)智慧 家居風(fēng)水 國(guó)際貿(mào)易
鮮花榜
頭像
+5000朵
頭像
+3000朵
頭像
+1831朵
頭像
+1110朵
頭像
+599朵
頭像
+520朵
頭像
+486朵

Copyright©2008-2024 版權(quán)所有 浙ICP備06026258號(hào)-1 浙公網(wǎng)安備 33010802003509號(hào) 杭州講師網(wǎng)絡(luò)科技有限公司
講師網(wǎng) kasajewelry.com 直接對(duì)接10000多名優(yōu)秀講師-省時(shí)省力省錢(qián)
講師網(wǎng)常年法律顧問(wèn):浙江麥迪律師事務(wù)所 梁俊景律師 李小平律師