黃海、泰山和淮河之間是徐州:
淮河、沂河分別得到了治理。蒙山、羽山一帶都開墾了耕種了。大野這個地方形成了一個湖泊。東原這個地方的土地得到了平整以適于耕種。這里的土地是紅色的粘土,沿河岸分布。洪水過后,這里的草木漸漸生長繁茂包圍了農田和村落。這里的農田定為第二等土質,這里的賦稅規(guī)定為第五等。這里進貢的物品有:五種顏色的土,羽山周圍田野里出產的羽毛五色的長尾野雞,嶧山南坡獨立生長的高大的桐木,泗水河岸上浮在淤泥上面的可以做打擊樂器的磬石?;春舆吷系纳贁?shù)民族獻上河蚌出產的珍珠和魚類制品。這里還有細竹筐里盛放的黑色絲綢和白色絹布。徐州到國都去交納貢賦,要乘船沿淮河、泗水河順流而下,進入與濟水河相通的荷澤湖。
淮河與黃海之間是揚州:
在鄱陽一帶形成了深廣的鄱陽湖,飛來南方過冬的鴻雁在這里悠閑落戶。岷江、漢水河、彭蠡江分別疏通流入了大海,太湖的水位得到了安定。小竹和大竹遍布到各地,這里的花草長勢旺盛美麗,這里的樹木都很高大。這里的土壤主要是河流夾雜泥沙在地勢較平的河流附近沉積而成的淺灘,以及潮濕的土地。這里的農田土質評定為最低的第九等。這里的賦稅規(guī)定為第七等,也有一些地方的賦稅是第六等。這里上交的貢品一定要有金銀銅三種貴金屬。其他的貢品有美玉、美石、大竹、小竹、象牙,去了毛經過加工的獸皮,美麗的各種羽毛,帶毛的獸皮。此外一定要進貢各種木材。居住在海島上的少數(shù)民族穿著各種草編的服裝,他們進獻的貢品是裝在竹編圓筐里的各處搜集來的貝殼。還有包裹好的橘子和柚子作為貢品,但是這個貢品是根據(jù)國家具體需要和需要的數(shù)量而臨時提供的。從揚州運送貢品到國都,要沿著長江、或是黃海的海岸線,乘船行駛進入到淮河,再進入泗水河。