一個(gè)猶太人走進(jìn)紐約的一家銀行,來(lái)到貸款部,大模大樣地坐下來(lái)。
“請(qǐng)問(wèn)先生有什么事情嗎?”貸款部經(jīng)理一邊問(wèn),一邊打量著來(lái)人的穿著:豪華的西服、高級(jí)皮鞋、昂貴的手表,還有鑲寶石的領(lǐng)帶夾子。
“我想借些錢(qián)?!?br />“好啊,你要借多少?”
“1美元。”
“只需要1美元?”
“不錯(cuò),只借1美元??梢詥幔俊?br />“當(dāng)然可以,只要有擔(dān)保,再多點(diǎn)也無(wú)妨?!?br />“好吧,這些擔(dān)??梢詥??”
猶太人說(shuō)著,從豪華的皮包里取出一堆股票、國(guó)債等等,放在經(jīng)理的寫(xiě)字臺(tái)上。
“總共50萬(wàn)美元,夠了吧?”
“當(dāng)然,當(dāng)然!不過(guò),你真的只要借1美元嗎?”
“是的?!闭f(shuō)著,猶太人接過(guò)了1美元。
“年息為6%。只要您付出6%的利息,一年后歸還,我們可以把這些股票還給你?!?br />“謝謝?!?br />猶太人說(shuō)完,就準(zhǔn)備離開(kāi)銀行。
一直在旁邊冷眼觀看的分行長(zhǎng),怎么也弄不明白,擁有50萬(wàn)美元的人,怎么會(huì)來(lái)銀行借1美元?他慌慌慌張張地追上前去,對(duì)猶太人說(shuō):“啊,這位先生……”
“有什么事情嗎?”“我實(shí)在弄不清楚,你擁有50萬(wàn)美元,為什么只借1美元?要是你想借30、40萬(wàn)美元的話,我們也會(huì)很樂(lè)意的……”
“請(qǐng)不必為我操心。只是我來(lái)貴行之前,問(wèn)過(guò)了幾家銀行,他們保險(xiǎn)箱的租金都很昂貴。所以嘛,我就準(zhǔn)備在貴行寄存這些股票。租金實(shí)在太便宜了,一年只須要花6美分。”
貴重物品的寄存按常理應(yīng)放在金庫(kù)的保險(xiǎn)箱里,對(duì)許多人來(lái)說(shuō),這是惟一的選擇。但猶太商人沒(méi)有困于常理,而是另辟蹊徑,找到讓證券等鎖進(jìn)銀行保險(xiǎn)箱的辦法,從可靠、保險(xiǎn)的角度來(lái)看,兩者確實(shí)是沒(méi)有多大區(qū)別的,除了收費(fèi)不同。
通常情況下,人們是為了借款而抵押,總是希望以盡可能少的抵押爭(zhēng)取盡可能多的借款。而銀行為了保證貸款的安全或有利,從不肯讓借款額接近抵押物的實(shí)際價(jià)值,所以,一般只有關(guān)于借款額上限的規(guī)定,其下限根本不用規(guī)定,因?yàn)檫@是借款者自己就會(huì)管好的問(wèn)題。能夠鉆這個(gè)“空子”,轉(zhuǎn)換思路思考問(wèn)題,這就是猶太人在思維方式上的“精明”。
換一種思維方式,常能獲得更多的成功的機(jī)會(huì)。