勇于敢則殺,勇于不敢則活。此兩者,或利或害。天之所惡,孰知其故?天之道,不爭(zhēng)而善勝,不言而善應(yīng),不召而自來,繟然而善謀。天網(wǎng)恢恢,疏而不失。
Nature’s Net
Those bold in breakingNatural Laws will die,
those bold in acting inaccoedance with the Natural laws will survive.
Of these two kinds of bravery, one is beneficial, while theother proves harmful. Some things are detested by the Natural Laws, But nobody knowsthe reason.
The Tao of the universe does not compete, yet wins; does notspeak, yet 阿all respond;does not command, yet is obeyed; and does act, but is good at directing.
The nets of the universe are wide, but nothing slips through.
4. 本章根據(jù)帛書乙本, 去除了“是以圣人猶難之“一句。63章中出現(xiàn)過,與本章內(nèi)容不符。
[譯文]
持強(qiáng)逞欲就膽大妄為必遭毀滅,克制欲望而尊道貴德必然長(zhǎng)久。這兩種行為一個(gè)吉祥,一個(gè)遭難,天道厭棄違背自然而妄為的行為,誰知其中緣故呢?天道坦蕩,因無事不爭(zhēng)而取勝,以身示教萬物順隨,無需召喚而各就各位,寬緩從容卻精妙絕倫。
顯現(xiàn)為物質(zhì)萬物的宇宙空間大而無邊,寬松而沒有任何漏失。