使我介然有知,行于大道,唯施是畏。大道甚夷,而人好徑。朝甚除,田甚蕪,倉甚虛,服文采,帶利劍,厭飲食,財貨有余,是謂盜竽。非道也哉!
[譯文]
假如我稍微地有了認(rèn)識,在大道上行走,唯一擔(dān)心的是害怕走了邪路。大道雖然平坦,但人君卻喜歡走邪徑。朝政腐敗已極,弄得農(nóng)田荒蕪,倉庫十分空虛,而人君仍穿著錦繡的衣服,佩帶著鋒利的寶劍,飽餐精美的飲食,搜刮占有富余的財貨,這就叫做強盜頭子。這是多么無道??!
[解讀]
老子說大道永恒,但是沒有捷徑,只有按道行事。如果違背道而行,君王們錦衣玉石,百姓會成窮光蛋,國家就敗壞了。
君王們一定要節(jié)儉,守法,行道。