小國(guó)寡民。使有什伯之器而不用;使民重死而不遠(yuǎn)徙;雖有舟輿,無所乘之;雖有甲兵,無所陳之。使人復(fù)結(jié)繩而用之。至治之極。甘美食,美其服,安其居,樂其俗,鄰國(guó)相望,雞犬之聲相聞,民至老死不相往來。
[譯文]
使國(guó)家變小,使人民稀少。即使有各種各樣的器具,卻并不使用;使人民重視死亡,而不向遠(yuǎn)方遷徙;雖然有船只車輛,卻不必每次坐它;雖然有武器裝備,卻沒有地方去布陣打仗;使人民再回復(fù)到遠(yuǎn)古結(jié)繩記事的自然狀態(tài)之中。國(guó)家治理得好極了,使人民吃得香甜,穿得漂亮、住得安適,過得快樂。國(guó)與國(guó)之間互相望得見,雞犬的叫聲都可以聽得見,但人民從生到死,也不互相往來。
[解讀]
小國(guó)寡民的思想,許多人認(rèn)為老子是讓大家返古。
其實(shí)這只是其一,更重要的是道德經(jīng)最主要是講人的悟道的書。
因此從人類的變化而言,越是發(fā)達(dá),越是有欲望橫行,越是讓人不能靜下心來。
對(duì)于悟道一事,更遠(yuǎn)了。