原文
夫林戰(zhàn)之道,晝廣旌旗,夜多金鼓,利用短兵,巧在設伏,或攻于前,或發(fā)于后。叢戰(zhàn)之道,利在劍盾,將欲圖之,先度其路,十里一場,五里一應,偃戢旌旗,特嚴金鼓,令賊無措手足。谷戰(zhàn)之道,巧于設伏,利于勇斗,輕足之士凌其高,必死之士殿其后,列強弩而沖之,持短兵而繼之,彼不得前,我不得往。水戰(zhàn)之道,利在舟楫,練習士卒以乘之,多張旗幟以惑之,嚴弓弩以中之,持短兵以捍之,設堅柵以衛(wèi)之,順其流而擊之。夜戰(zhàn)之道,利在機密,或潛師以沖之,以出其不意,或多火鼓,以亂其耳目,馳而攻之,可以勝矣。
譯文
軍隊在森林中作戰(zhàn)的方法是:在白天以旌旗作主要的指揮工具,在夜間用銅鉦、擂鼓指揮,以短兵為主,可以巧妙地設置埋伏,有時進攻敵人的正面,有時進攻敵人的背面,有時采用前后夾擊的戰(zhàn)術(shù),在草叢中作戰(zhàn)的方法是:利用刀、劍、盾牌等短型武器,在與敵人交鋒之前,事先調(diào)查好敵人的進軍路線,在敵人的必經(jīng)之路埋下哨兵,十里一大哨,五里一小哨,把所有的旗幟收藏好,把銅鉦、鼓包掩好,當敵人過來時,出其不意,打敵人一個措手不及。在兩山之間的谷地作戰(zhàn),可采用的方法是:利用埋伏,勇猛出擊,讓身手狡捷的士兵站在高處,讓不怕犧牲的士兵切斷敵人后路,用弓弩向敵人射擊,接著使用短兵繼續(xù)進攻,使敵人瞻前顧后,沒有反擊的機會。在水上作戰(zhàn)的方法是:利用船只作戰(zhàn),訓練士兵掌握各種水上技巧以攻擊敵人,可以在船上多插旗幟以迷惑敵人,要用弓、弩猛烈地向敵發(fā)射,也可用短兵與敵人在近處交手,還要在水上埋設柵欄防止敵人入侵,這一切都要順水的流向進行。在夜戰(zhàn)作戰(zhàn),以安靜、隱密為主,可以秘密地派部隊偷襲敵人,也可以用火把、戰(zhàn)鼓擾亂視聽,用最快的速度攻擊敵人,以取得勝利。