第四章
1 道沖而用之,久不盈,淵兮似萬(wàn)物之宗。
2 挫其銳,解其紛,和其光,同其塵,湛兮似或存。
3 吾不知其誰(shuí)之子,象帝之先。
譯文
1 道,空虛無(wú)形,其大能卻無(wú)窮無(wú)盡,淵遠(yuǎn)深?yuàn)W啊,像是萬(wàn)物的祖宗。
2 放棄自以為是的銳氣,擺脫紛紜萬(wàn)象的迷惑,和于你生命的光中,認(rèn)同你塵土的本相,你 便能在幽幽之中,看到他那似有似無(wú)的存在。
3 我不知道有誰(shuí)產(chǎn)生他,他先于一切有形之帝。