赫連達(dá)傳
——《周書》卷二七
[說明]赫連達(dá)(?—573),字朔周,盛樂(今內(nèi)蒙和林格爾以北)人,赫連勃
勃的后裔。他的曾祖父因避難改姓杜氏。赫連達(dá)小時(shí)跟隨賀拔岳征戰(zhàn),待賀拔岳被
害后,便車騎到夏州(今陜西靖邊東北)迎請(qǐng)字文泰主持軍務(wù),因此得到宇文泰的
信任。他屢次參加大小戰(zhàn)役,皆立下戰(zhàn)功,歷任都督、帥都督、大都督、驃騎大將
軍、大將軍,同時(shí)屢次出任州、郡長(zhǎng)官。西魏文帝大統(tǒng)(535—551)初,由朝廷下
詔讓他復(fù)姓赫連氏。他為官廉潔,在為維護(hù)雙方關(guān)系而接受邊境胡人贈(zèng)送的羊后,
他拒絕主管官員用官物回贈(zèng)的提議,堅(jiān)持用自己私人的繒帛來(lái)回報(bào)胡人。
赦連達(dá)字朔周,盛樂人,是赫連勃勃的后裔。他的曾祖父庫(kù)多汗,因?yàn)楸茈y而
改姓杜氏。
赫連達(dá)性情剛強(qiáng)鯁直,有膽大。他年輕時(shí)跟隨賀拔岳征戰(zhàn)有功,被任命為都將,
賜爵長(zhǎng)廣鄉(xiāng)男,又遷任都督。到賀拔岳被侯莫陳悅殺害后,軍中驚擾不安。趙貴建
議迎接字文泰主持軍務(wù),諸將猶豫未決。赫連達(dá)說:“夏州刺史宇文泰先前擔(dān)任行
臺(tái)左丞,謀略過人,是一時(shí)之杰。今天的事情,非此公不可。趙將軍的建議是正確
的。我請(qǐng)率輕騎去報(bào)告哀訊,并迎請(qǐng)他前來(lái)。”諸將中有的人想要向南追回賀拔勝。
有的人想要向東報(bào)朝廷。赫連達(dá)又說:“這些都是遠(yuǎn)水不救近火,沒什么好說的?!?br />趙貴于是把迎接宇文泰的計(jì)劃定下r來(lái),命令赫連達(dá)立即趕往夏州。宇文泰見到赫連
達(dá)痛哭,問他緣故,赫連達(dá)將情況如實(shí)講出。字文泰遂以數(shù)百名騎兵南赴平?jīng)?,?br />軍向高平進(jìn)發(fā),命令赫連達(dá)率領(lǐng)騎兵占據(jù)彈箏峽。當(dāng)時(shí)百姓惶懼不安,四散奔逃者
很多。有數(shù)村的百姓,正扶老攜幼,驅(qū)趕牲畜,想要入山避難。赫連達(dá)部下的軍士
都想搶先劫掠他們。赫連達(dá)說:“遠(yuǎn)近的黎民百姓,大多受制于賊,如今要是遇到
就加以搶掠捆綁,怎么能稱為吊民伐罪!不如因此來(lái)加以安撫百姓,以顯示義軍的
恩德?!庇谑且远鞯滦帕x來(lái)加以安撫,百姓都樂于歸附,此后百姓相互轉(zhuǎn)告,都恢
復(fù)舊業(yè)。宇文泰聽說后頗為稱贊。侯莫陳悅被平定后,加赫連這為平東將軍。宇文
泰對(duì)諸將說:“當(dāng)清水公(賀拔岳)遇害之時(shí),你們的性命都控制在賊人手中,雖
然想要來(lái)告訴我,但無(wú)路可通。杜朔周冒萬(wàn)死的危險(xiǎn),遠(yuǎn)道來(lái)向我報(bào)告,于是我們
才能共盡忠節(jié),同雪仇恥。雖然這是靠眾人的力量,但他所起的作用十分關(guān)鍵。這
樣的功勞還不加以酬報(bào),怎么能勸人行善。”于是賜給赫連達(dá)二百匹馬。赫連達(dá)一
再辭讓,字文泰不許。魏孝武帝入關(guān)后,褒賞助勞,以赫連達(dá)首先迎請(qǐng)?jiān)獛?,匡?fù)
秦、隴,給他進(jìn)爵為魏昌縣伯,封邑有五百戶。
赫連達(dá)跟隨儀同李虎攻破曹泥,被任命為鎮(zhèn)南將軍、金紫光祿大夫,加通直散
騎常侍,增加封邑,加上先前的共有一千戶。他又跟隨字文泰收復(fù)弘農(nóng),參加沙苑
之戰(zhàn),都立下戰(zhàn)功,又增加封邑八百戶,被任命為白水郡守,轉(zhuǎn)任帥都督,加持節(jié),
為濟(jì)州刺史。朝廷下詔命令他恢復(fù)姓赫連氏。以他的功勛與聲望都高,任命為云州
刺史,正是他家鄉(xiāng)所在的州。給他進(jìn)爵為公,任命為大都督,不久,又授予他儀同
三司。
他跟隨大將軍達(dá)奚武進(jìn)攻漢中。梁宜豐侯蕭循抵抗許多日子以后,才表示愿意
投降。達(dá)奚武詢問諸將應(yīng)采取什么對(duì)策。開府賀蘭愿德等以梁軍糧食已盡,想要猛
攻以消滅梁軍。赫連達(dá)說:“不戰(zhàn)而取得城池,是最上策。不該貪圖得到他們的子
女,奪取他們的財(cái)帛。窮兵黷武,仁者是不這樣做的。而且看他們的將士馬匹還很
強(qiáng),城池也很堅(jiān)固,既使能攻克,必然將是雙方都損失巨大。如果他們困獸猶斗,
則成敗尚未可知。何況行軍作戰(zhàn)之道,以保全軍力為上。”達(dá)奚武說:“你說得很
對(duì)?!本兔顚浉魇黾阂姡谑情_府楊寬等都同意赫連達(dá)的提議,達(dá)奚武遂接受
蕭循的投降。班師還朝后,赫連達(dá)升任膘騎大將軍、開府儀同三司,加侍中,并進(jìn)
爵為藍(lán)田縣公。
初建六官制度時(shí),赫連達(dá)被任命為左遂伯。后出任隴州刺史。周武帝保定初,
遷任大將軍、夏州總管、三州五防諸軍事。赫連達(dá)雖然不是文官,然而性情質(zhì)樸正
直,尊奉朝廷法度,雖多施用鞭刑,而對(duì)判處死罪十分慎重。他性格又很廉潔儉樸,
邊境的胡民有人送羊給赫連達(dá),他想要與胡人相結(jié)交,就以繒帛進(jìn)行回報(bào)。主管官
員請(qǐng)求使用官物,赫連達(dá)說:“羊被送入我的廚房,而用官府倉(cāng)庫(kù)的東西去回報(bào),
是欺瞞上司?!泵钊∽约核饺说木w帛給予胡人。有見識(shí)的人都很稱贊他這種仁厚
的行為。不久,他又被進(jìn)爵為樂川郡公。周武帝建德二年,他進(jìn)位為柱國(guó),同年去
世。他的兒子赫連遷承襲爵位。周靜帝大象中,赦連遷位至于大將軍、蒲州刺史。
(薛建茹譯)
[原文]
赫連達(dá)字朔周,盛樂人,勃勃之后也。曾祖庫(kù)多汗,因避難改姓杜氏。
達(dá)性剛緩,有膽力。少?gòu)馁R拔岳征討有功,拜都將,賜爵長(zhǎng)廣鄉(xiāng)男,遷都督。
及岳為侯莫陳悅所害,軍中大擾。趙貴建議迎太祖,諸將猶豫未決。達(dá)曰:“宇文
夏州昔為左丞,明略過人,一時(shí)之杰。今日之事,非此公不濟(jì)。趙將軍議是也。達(dá)
請(qǐng)輕騎告哀,仍迎之?!敝T將或欲南追賀拔勝,或云東告朝廷。達(dá)又曰:“此皆遠(yuǎn)
水不救近火,何足道哉?!辟F于是謀遂定,令達(dá)馳往。太祖見達(dá)慟哭,問故,達(dá)以
實(shí)對(duì)。太祖遂以數(shù)百騎南赴平?jīng)觯娤蚋咂?,令達(dá)率騎據(jù)彈箏峽。時(shí)百姓惶懼,
奔散者多。有數(shù)村民,方扶老弱、驅(qū)畜牧,欲入山避難,軍士爭(zhēng)欲掠之。達(dá)曰:
“遠(yuǎn)近民黎,多受制于賊,今若值便掠縛,何謂伐罪吊民!不知因而撫之,以示義
師之德?!蹦送幸远餍?,民皆悅附,于是迭相曉語(yǔ),咸復(fù)舊業(yè)。太祖聞而嘉之。悅
平,加平東將軍。太祖謂諸將曰:“當(dāng)清水公遇禍之時(shí),君等性命懸于賊手,雖欲
來(lái)告,其路無(wú)從。杜朔周冒萬(wàn)死之難,遠(yuǎn)來(lái)見及,遂得共盡忠節(jié),同雪仇恥。雖藉
眾人之力,實(shí)賴杜子之功。勞而不酬,何以勸善。”乃賜馬二百匹。達(dá)固讓,太祖
弗許。魏孝武入關(guān),褒敘勛義,以達(dá)首逆元帥,匡復(fù)秦、隴,進(jìn)爵魏昌縣伯,邑五
百戶。
從儀同李虎破曹泥,除鎮(zhèn)南將軍、金紫光祿大夫,加通直散騎常待,增邑并前
一千戶。從復(fù)弘農(nóng),戰(zhàn)沙苑,皆有功。又增邑八百戶,除白水郡守,轉(zhuǎn)帥都督,加
持節(jié),除濟(jì)州刺史。詔復(fù)姓赫連氏。以達(dá)勛望兼隆,乃除云州刺史,即本州也。進(jìn)
爵為公,拜大都督,尋授儀同三司。
從大將軍達(dá)奚武攻漢中。梁宜豐候蕭循拒守積時(shí),后乃送款。武問諸將進(jìn)止之
宜。開府賀蘭愿德等以其食盡,欲急攻取之。達(dá)曰:“不戰(zhàn)而獲城,策之上者。無(wú)
容利其子女,貪其財(cái)帛。窮兵極武,仁者不為。且觀其士馬猶強(qiáng),城池尚困,攻之
縱克,必將彼此俱損。如其國(guó)獸猶斗,則成敗未可知。況行師之道,以全軍為上。”
武曰:“公言是也?!蹦嗣鼘浉魃晁姟S谑情_府楊寬并同達(dá)議,武遂受循降。
師還,遷源騎大將軍、開府儀同三司,加侍中,進(jìn)爵藍(lán)田縣公。
六官初建,授左遂伯。出為隴州刺史。保定初,遷大將軍、夏州總管、三州五
防諸軍事。達(dá)雖非文史,然性質(zhì)直,尊奉法度,輕于鞭撻,而重慎死罪。性又廉儉,
邊境胡民或債達(dá)以羊者,達(dá)欲招納異類,報(bào)以增帛。主司請(qǐng)用官物,達(dá)曰:“羊入
我廚,物出官庫(kù),是欺上也?!泵∷讲c之。識(shí)者嘉其仁恕焉。尋進(jìn)爵樂川郡公。
建德二年,進(jìn)位柱國(guó),亮。子遷嗣。周靜帝大象中,位至大將軍、蒲州刺史。
本文來(lái)自【易文言】-古文,文言文在線翻譯網(wǎng)https://www.ewenyan.com/articles/qtgz/28.html