我發(fā)現(xiàn),世界越來越喧鬧,而我的日子越來越安靜了。我喜歡過安靜的日子。
當然,安靜不是靜止,不是封閉,如井中的死水。我剛離開學校時,被分配到一個邊遠山區(qū),生活平靜而又單調。
后來,時代突然改變,人們的日子如同解凍的江河,又在陽光下的大地上縱橫交錯了。我也像是一條積壓了太多能量的河,生命的浪潮在我的河床里奔騰起伏,把我的成年歲月變成了一道動蕩不寧的急流。
而現(xiàn)在,我又重歸于平靜了。不過,這是跌宕之后的平靜。
在經歷了許多沖撞和曲折之后,我的生命之河仿佛終于來到一處開闊的谷地,匯蓄成一片浩渺的湖泊。
我曾經流連于阿爾斯山麓的湖畔,看雪山、白云和森林的倒影伸展在蔚藍的神秘之中。我知道,湖中的水仍在流轉,是湖的深邃才使得湖面寂靜如鏡。
我的日子真是很安靜。每天,我在家里讀書和寫作,外面各種熱鬧的圈子和聚會都和我無關。
我和妻子女兒一起品嘗著普通的人間親情,外面各種尋歡作樂的場所和玩意兒也都和我無關。
我對這樣的日子很滿意,因為我的心境也是安靜的。
也許,每一個人在生命中的某個階段是需要某種熱鬧的。那時候,飽脹的生命力需要向外奔突,去為自己尋找一條河道,確定一個流向。
但是,一個人不能永遠停留在這個階段。托爾斯泰如此自述:“隨著歲月增長,我的生命越來越精神化了。”
人們或許會把這解釋為衰老的征兆,但是,我清楚地知道,即使在老年時,托爾斯泰也比所有的同齡人,甚至比許多年輕人更充滿生命力。毋寧說,唯有強大的生命力才能逐步朝精神化的方向發(fā)展。
現(xiàn)在我覺得,人生最好的境界是豐富的安靜。