美國真正的可怕之處在哪兒?美國雖然有著世界上最強(qiáng)大的軍隊(duì),最先進(jìn)的科技,但我認(rèn)為這并不可怕。據(jù)說它的隱形飛機(jī)來去中國很自由,但這也沒有什么可怕的。它可怕的東西不是這些。 1972年我在武漢大學(xué)讀書,上政治課,一個政治老師講:“美國是腐朽、沒落的資本主義國家的代表,已經(jīng)日薄西山,氣息奄奄了?!蔽?,工農(nóng)兵大學(xué)生,一身軍裝,立即站起來,反駁:“老師,我覺得你說得不對。美國雖然不象中國一樣,是早晨八、九點(diǎn)鐘噴薄而出的太陽,但它也不是什么夕陽,而是正午的太陽?!? 老師氣白了臉,結(jié)結(jié)巴巴地說:“你這個同學(xué),怎么敢說這話!”他沒有問我為什么要說這話,卻用了一個“敢”字。其間心態(tài),一眼看穿。就是這個腐朽、沒落的資本主義國家,卻在上世紀(jì)九十年代領(lǐng)導(dǎo)了世界上最新的一場科技革命。我大學(xué)畢業(yè)后,正逢改革開放。 我又有一個觀點(diǎn):美國是由千千萬萬不愛自己祖國的人組成的國家、但他們都很愛美國。那時很多領(lǐng)導(dǎo)人,一邊罵美國,一邊把子女往美國送。反差巨大!講了半天,美國可怕之處何在呢? 我自己感覺有三點(diǎn):第一,美國的精英體制不可小覷。他的干部制度,他的競選機(jī)制,能夠確保決策者是一批精英。我們中國的悲劇,大到國家,小到一個單位,多數(shù)的情況是,有思想的人不決策,決策的人沒有思想。有腦子就沒位子,有位子就沒腦子。美國正好相反,他的寶塔尖體制,正好把一批精英弄上去了。 因此,第一,他不犯錯誤,第二,他少犯錯誤,第三,犯了錯誤他能很快改正錯誤。我們是犯錯誤,這是第一。第二,常犯錯誤。第三,犯了錯誤很難改正錯誤。美國用一個小小的臺灣牽制了中國整整半個世紀(jì)。他把這個棋子走活了,走神了,一個臺灣,改變了東亞的國際政治生態(tài)。我最擔(dān)心的中國新世紀(jì)發(fā)展的戰(zhàn)略框架因?yàn)榕_灣而扭曲。 現(xiàn)在對強(qiáng)勢民族來說,領(lǐng)土的重要性大大下降,已經(jīng)變追求領(lǐng)土為追求國勢。美國人對任何國家都沒有領(lǐng)土要求。它不在乎領(lǐng)土,它在二十世紀(jì)的全部作為都是造勢,什么叫造勢?除了經(jīng)濟(jì)強(qiáng)大以外,民心啊!有了民心國家就有凝聚力,失去的領(lǐng)土可以回來;沒有民心,你擁有的土地肯定會失去。有的國家領(lǐng)導(dǎo)只看一步。美國行事往往看十步。因?yàn)槿绱耍远问澜绱髴?zhàn)結(jié)束后發(fā)生的每一次重大的全球性事件都在加強(qiáng)美國的地位。 如果我們被它牽著走,就可能丟掉所有的戰(zhàn)略籌碼。我一再講,美國的戰(zhàn)略重心不會移到亞洲來,但不意味著它不包圍中國。很多同志只看到美國在軍事上包圍中國,就象很多人只看到中美雙方在科技和武器裝備方面的差距,而沒有看到在大戰(zhàn)略、尤其是外交層次上比裝備落后更嚴(yán)重的失衡。我們的對美外交,要么有措施沒有境界,要么有細(xì)節(jié)沒有全局?!埃? 11”之后,美國迅速在兩個月之內(nèi)拿下阿富汗,從西面包抄中國。日本、臺灣、印度的軍事壓力也未減輕。看起來我們從“9. 11”中得到了一些眼前的利益,但這些利益不出一兩年可能就會消失。我認(rèn)為對我國的戰(zhàn)略包圍是另外一種,不是軍事,超乎軍事。 你看,近些年,我國周圍的國家紛紛改變社會制度,變成所謂的“民主”國家,俄羅斯、蒙古變了,哈薩克斯坦變了。再加上原先的韓國、菲律賓、印度尼西亞,再加上臺灣。這種威脅對我國而言比軍事威脅更厲害。軍事威脅或許是短期效應(yīng),而被所謂的“民主”國家包圍則是長期效應(yīng)。第二,美國的大氣與寬容。你要到歐洲去,再去美國,你會發(fā)現(xiàn)一個重大差異:歐洲早晨大街上沒有什么人,而美國早晨大街小巷有很多健身的人,甚至全天如此。我有句言論:健身是一種品質(zhì)。健身代表一種蓬勃向上的文化。一個國家有沒有朝氣,看看它有多少人健身就知道了。 美國人可以把國旗當(dāng)褲衩穿在身上。我在美國買過一條星條旗褲衩。我常穿。我穿它是為了蔑視它,是出氣,是一種心理的渲泄和滿足。美國人穿則是一種調(diào)侃。本質(zhì)不同。美國人可以在大街上焚燒自己的國旗。戴旭(作者朋友,《空軍軍事學(xué)術(shù)》編輯)說:如果一個國家連自己的國旗都可以燒的話,你還有什么理由去焚燒它呢?第三,精神和道德的偉大力量。這是最可怕的。“9. 11”是一場災(zāi)難。當(dāng)災(zāi)難襲來時,最先倒下的是軀體,但站的是靈魂。有的民族逢災(zāi)難,軀體未倒,靈魂已繳械?!埃? 11”事件中發(fā)生了三件事,都可以讓我們從中看到美國人的力量。第一件,世貿(mào)大樓頂部被飛機(jī)撞擊之后,烈焰奔騰,形勢千鈞一發(fā)。 樓上的人們通過EXIT向下逃生的時候,并不特別慌亂。人往下走,消防隊(duì)員往上沖?;ハ嘧尩溃⒉粵_突。有婦女、小孩、盲人到時,人們都自動地讓出一條道來,讓他們先走。甚至還給一條寵物小狗讓道。一個民族的精神不強(qiáng)悍到一定的程度,斷然做不出這種舉動。面對死亡,冷靜如斯,恐怕不是圣人也接近圣人了吧。第二件事,“9. 11”的第二天,世界就知道這是阿拉伯恐怖分子所為。很多阿拉伯商店、餐館被憤怒的美國人砸了。一些阿拉伯商人也受到襲擊。這個時刻,有相當(dāng)一批美國人自發(fā)地組織起來,到阿拉伯人的商店、飯館為他們站崗。到阿拉伯人居住區(qū)巡邏,阻止悲劇的進(jìn)一步發(fā)生。這是一種怎樣的精神啊。 我們自古就有報(bào)復(fù)的傳統(tǒng)。我住在成都。鄧艾破成都后,龐德的兒子把關(guān)羽一家老幼全殺光了。血腥報(bào)復(fù),斑斑點(diǎn)點(diǎn),不絕于史籍。第三件事,在美國賓夕法尼亞墜毀的那架767客機(jī),本來是要撞向白宮的。后來機(jī)上乘客與恐怖分子搏斗,才使飛機(jī)墜毀。因?yàn)楫?dāng)時他們已經(jīng)知道世貿(mào)大樓、五角大樓被撞的消息,他們決定,不能無所作為,要和恐怖分子進(jìn)行殊死斗爭。即便是在這種情況下,他們還做了一件事:決定投票通過,是不是要和恐怖分子作斗爭。在這么一個生死悠關(guān)的時刻,我都不把我的意志強(qiáng)加給別人。后來全體同意,才去與劫機(jī)者搏斗。什么叫民主,這就是民主。民主的理念已經(jīng)深入到他們的生命中、血液里、骨髓中。 這樣的民族,他不興盛誰興盛;這樣的民族,他不統(tǒng)治世界,誰能統(tǒng)治世界。我常作奇想:世界最尖端的武器、最新的科學(xué)技術(shù)、最強(qiáng)大的武裝力量,掌握在這些人手中,還是挺合適的。總比掌握在日本人手中強(qiáng)吧,總比掌握在利比亞、伊拉克人手中強(qiáng)吧?就是掌握在我們手中,我們能做出些什么,也未可知。美國這個國家有很多成功的經(jīng)驗(yàn),值得我們學(xué)習(xí)的借鑒。