全球最大原油出口國沙特昨日下調(diào)銷往亞洲和美國的原油價(jià)格,銷往亞洲的原油售價(jià)降幅創(chuàng)三年多新高。在全球需求疲軟的環(huán)境下,面對其他石油輸出國組織(OPEC)產(chǎn)油國此前降價(jià)的競爭,沙特也加入價(jià)格戰(zhàn)。
沙特國有石油巨頭沙特阿美(Saudi Arabian Oil Co.)昨日宣布,
《華爾街日報(bào)》報(bào)道指出,沙特阿美此舉是伊朗、伊拉克等其他中東產(chǎn)油國上月大幅下調(diào)官方油價(jià)的對策,上月那些OPEC成員國的降幅均超過沙特。
去年11月的峰會上,OPEC出乎市場意料,并未決定以減產(chǎn)推升國際油價(jià),油價(jià)因此一跌再跌,去年全年國際基準(zhǔn)油價(jià)布倫特原油價(jià)格跌近50%,從去年7月的每桶100多美元跌至去年年末的不足每桶50美元,今年9月均價(jià)仍未超過每桶50美元。
能源顧問公司Manaar Energy Consulting駐迪拜分析師Robin Mills認(rèn)為,為保持與其他等級原油的競爭力,沙特原油需要降價(jià),目前市場需求和之前比更疲軟了些,也導(dǎo)致了油價(jià)下調(diào)。
彭博報(bào)道還提到,上周五沙特石油部長Ali Al-Naimi表示,即使油價(jià)處于低位,沙特也會繼續(xù)投資石油生產(chǎn)。
華爾街見聞此前文章提到,盡管油價(jià)已經(jīng)跌至金融危機(jī)以來最低,上月俄羅斯國家石油公司(Rosneft)首席執(zhí)行官Igor Sechin仍表示,俄羅斯不會與OPEC聯(lián)手減產(chǎn),全球原油市場過剩供應(yīng)持續(xù)的可能性由此增加。
而油價(jià)長期徘徊低位嚴(yán)重影響了產(chǎn)油國的財(cái)政收入,即便是OPEC最大產(chǎn)油國、產(chǎn)油成本較低的沙特也未能幸免。上月管理著數(shù)千億石油美元的沙特主權(quán)基金開始撤資變現(xiàn)。金融咨詢公司Insight Discovery的基金經(jīng)理調(diào)研估算,過去六個(gè)月沙特貨幣管理局撤資500-700億美元。