2009年1月27日起,中央電視臺《百家講壇》欄目以四十三集的篇幅,首播由我主講的《三字經(jīng)》。此后,又在央視多次重播,網(wǎng)絡視頻也頗為流傳。應該說,達到在傳統(tǒng)了一定的效果,也算在傳統(tǒng)文化熱中發(fā)揮了一點兒作用。我很感謝欄目組和制作團隊的付出,也很感謝觀眾的厚愛。
根據(jù)電視節(jié)目講稿和播出稿改定的同名圖書也隨即在2009年2月由中國民主法制出版社出版,分為上下冊,首印各五十萬套。這在當下的圖書出版界,應該算是個不小的數(shù)字了。書推出后,在短時間內(nèi)便躋身各大暢銷書排行榜,得到了讀者們的喜愛。我由衷地感謝中國民主法制出版社的編輯和工作人員,沒有他們的努力,圖書不可能在那么短的時間得以編定,并且圖文并茂、大慶色印刷的面貌問世。當然,我更要感謝廣大讀者朋友,他們不僅掏錢買書,有的還通過各種渠道將他們的指教、批評或者溢美傳達給我。溢美鼓勵了我,指教、批語則讓我受益良多。
幾年前我接受媒體采訪時曾說:我們并沒有把握完全理解《三字經(jīng)》,倘若有這方面的自信的話,那也終究是非常可疑的。因此,這幾年我盡可能地隨時記下讀者的意見,加上自己平日翻閱時,也在書中發(fā)現(xiàn)了一些錯誤、不妥、誤植,深感有必要找到一種合適的方式,進一步完善自己對《三字經(jīng)》的解讀。在此,必須聲明,這些誤失主要都應由我負責。但是,我又不愿意只就《錢文忠解讀〈三字經(jīng)〉》稍加修補,總想不僅能夠解決原書中的問題,而且能夠在總體行文、敘述方式等方面都有點兒新意。不過,自己平時事情實在太多,一直也抽不出時間著手做這項工作。
時代傳媒北京時代華文書局提出了解決的方案:由他們敦請資深文史編輯專門校對,分幾個輪次,全面檢查原書;同時,將我平素累積的修改意見加以匯總;最后,將全書基本通體重寫一遍。換句話說,呈現(xiàn)在大家面前的《錢說〈三字經(jīng)〉》已經(jīng)是一本新書了。
我要特別感謝無錫錢氏宗尊、中國人民解放軍原副總參謀長錢公樹根上將賜題書名。宗尊自幼精進聰慧,在十余歲時,放棄升學機會,投筆從戎,20世紀七八十年代,在南疆戰(zhàn)功卓著。1987年8月9日,《人民日報》刊登介紹宗尊事跡的報告文學《軍長和他的壯士們》,風行大江南北,激勵了無數(shù)有志青年。宗尊一再教導子弟晚輩,要汲取優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的養(yǎng)分,勤奮學習,產(chǎn)志報國。宗尊自幼打下了國學基礎,戎馬倥傯,不廢呤哦,書法造詣深厚,無錫惠山“錢武肅王祠”之匾即是宗尊墨寶貝。宗尊賜題書名,意在鞭策我更加努力,我定銘記不忘。
最后需要說明的是,書中我用毛筆手抄了《三字經(jīng)》全文以饗讀者。這是出于出版者的提議,我則期期以為不可、不敢。說實在的,我這一代人的字,和老輩相比,根本就是羞于見人,拿不出手的。但是,出版者堅持不懈,我也就只好勉為其難了,權當做略表自己對《三字經(jīng)》的恭敬。讀者如有觸目之感,盡可將之抽去。
希望大家喜歡這本書?,F(xiàn)在,我所能做的,就是恭候讀者諸君的批評、指教了。