原文 昔之得一者,天得一以清;地得一以寧;神得一以靈;谷得一以盈,萬(wàn)物得一以生;候王得一以為天一正。其致之也,謂天無(wú)以清,將恐裂;地?zé)o以寧,將恐廢;神無(wú)以靈,將恐歇;谷無(wú)以盈,將恐竭;萬(wàn)物無(wú)以生,
原文 上德不德,是以有德;下德不失德,是以無(wú)德。上德無(wú)為而無(wú)以為;下德無(wú)為而有以為。上仁為之而無(wú)以為;上義為之而有以為。上禮為之而莫之應(yīng),則攘臂而扔之。 故失道而后德,失德面后仁,失仁而后義,失
原文 道常無(wú)為而無(wú)不為。候王若能守之,萬(wàn)物將自化?;鳎釋㈡?zhèn)之以無(wú)名之樸,鎮(zhèn)之以無(wú)名之樸,夫?qū)⒉挥?。不欲以靜,天下將自定。 譯文 道永遠(yuǎn)是順任自然而無(wú)所作為的,卻又沒(méi)有什么事情不是它所作
原文 將欲歙之,必固張之;將欲弱之,必固強(qiáng)之;將欲廢之,必固興之;將欲取之,必固與之。是謂微明,柔弱勝剛強(qiáng)。魚不可脫于淵,國(guó)之利器不可以示人。 譯文 想要收斂它,必先擴(kuò)張它,想要削弱它,必先加
情況: 一個(gè)朋友,光咳嗽,無(wú)其他不適。一共20天左右。西醫(yī)看過(guò),止咳藥吃了不少。但仍無(wú)效果。面診: 5分鐘內(nèi)咳了2-3次,而且有點(diǎn)手濕氣的感覺(jué)。 開方:(克) 桔梗30 五味子9 射干12麻黃12
原文 執(zhí)大象,天下往。往而不害,安平太。樂(lè)與餌,過(guò)客止,道之出口,淡乎其無(wú)味,視之不足見(jiàn),聽(tīng)之不足聞,用之不足既。 譯文 誰(shuí)掌握了那偉大的“道”,普天下的人們便都來(lái)向他投靠,向往、投靠他而不互
原文 大道汜兮,其可左右。萬(wàn)物恃之以生而不辭,功成而不有。衣養(yǎng)萬(wàn)物而不為主,常無(wú)欲,可名于小;萬(wàn)物歸焉而不為主,可名為大。以其終不自為大,故能成其大。 譯文 大道廣泛流行,左右上下無(wú)所不到。萬(wàn)
原文 知人者智,自知者明。勝人者有力,自勝者強(qiáng)。知足者富,強(qiáng)行者有志,不失其所者久,死而不亡者壽。 譯文 能了解、認(rèn)識(shí)別人叫做智慧,能認(rèn)識(shí)、了解自己才算聰明。能戰(zhàn)勝別人是有力的,能克制自己的弱
原文 道常無(wú)名,樸。雖小,天下莫能臣。候王若能守之,萬(wàn)物將自賓。天地相合,以降甘露,民莫之令而自均。始制有名,名亦既有,夫亦將知止,知止可以不殆。譬道之在天下,猶川谷之于江海。 譯文 “道”永
馬航失事后,美國(guó)根本不關(guān)心馬航的死傷人員的家屬心情,一味關(guān)心為自己造勢(shì),給俄羅斯加壓,這種行為讓人心寒。 一味的追求暴力解決問(wèn)題的美國(guó),在我看來(lái)遲早會(huì)讓全世界反感,最后大家群起而攻之。美國(guó)讓中國(guó)不爽