語言是傳遞信息和表情達(dá)意的工具。為了更順暢的交流,為了建立良好的個人形象,為了避免交流中尷尬或沖突的發(fā)生,人們要使用禮貌用語,英語也是如此。
英語禮貌歌:
Hello! Hi!是"你好!",見面問好常用到。
Goodbye!是"再見!",Good night!道"晚安!"。
同學(xué)多日不見面,相見問好"How are you?"。
答語常用"I'm fine. Thank you."。
初次認(rèn)識新朋友,握手問好"Glad to meet you."。
打擾別人問問題,開口先說"Excuse me."。
別人關(guān)心幫助你,感謝用語"Thank you."。
致謝用語要牢記,That's OK."沒關(guān)系。"。
有了過錯表歉意,I'm sorry."對不起。"。
客人來訪把門開,Please come in."請進(jìn)來。"。
Sit down, please. "請坐下。"。
Please have some tea . "請喝茶。"。
征求意見和請求,"May I... ?"先開頭。
同意許可Yes. / Sure. / Certainly. / OK!別忘了。
英文中一些常見的單詞,如:thanks,hello,hi,sorry等,均屬于最簡單的英文禮貌用語。交談時對方因感冒而打噴嚏,對方會說:"Excuse me",而你會說:"God bless you!"。來到商店,售貨員會禮貌地問一句:"Can I help you, please?"。這些都是語言禮貌原則的體現(xiàn)。人們表達(dá)禮貌的方式多種多樣。
英文禮貌用語例句:
1. I thought you were needing me, Mr. .Singer.(用過去時表示禮貌);
2. May I come in, please?(用情態(tài)動詞表示禮貌);
3. Every piece of luggage has to be examined through.(用被動式表示禮貌);等等。
禮貌用語的運(yùn)用:
Can you pass me...? vs Give me...
人們不喜歡別人支配他們?nèi)プ鍪虑?,因此有時想直接得到你想要的可不是那么簡單。換掉那些聽起來是命令的語句,例如"Give me the newspaper",而使用"Can you pass me the newspaper?"
Could you give me five minutes? vs Go away.
你工作非常的忙,但是你的同事卻請你幫忙。。。當(dāng)你工作非常緊張而不能做其他的事情的時候,只說"Go away"肯定是不合適的。取而代之,使用以下的短語就能讓每個人都覺得愉快了"Could you give me five minutes?"
Excuse me. vs Move.
讓別人"Move out of the way"聽起來特別的粗魯而且這樣說很可能會得到別人拒絕。下一次有人擋了你的路,你可以說"Excuse me"這樣就能避免不愉快的情況出現(xiàn)而得到你期待的結(jié)果!
I'm afraid I can't. vs No.
有時侯要拒絕一個朋友的邀請非常的困難。只說"No"聽起來很不禮貌。下一次你要表示拒絕卻不冒犯別人的話就可以說, "I'm afraid I can't."
I would like... vs I want...
用下面的詞表示請求常常被認(rèn)為很不禮貌,"I want"。取代,"I want a cup of coffee",試著向服務(wù)生說,"I’d like a cup of coffee, please"。你就能得到你想要的咖啡同時別人的一個微笑了!
Would you mind...? vs Stop it!
如果有人做你不喜歡的事,而且可能還很不禮貌?你該怎樣阻止他們呢?要想得到理想中的結(jié)果,不用大聲叫囂"Stop talking on your phone in the cinema!",只要客氣對他們說,"Would you mind not using your phone in the cinema, please?"
Can you hold, please? vs Wait.
在電話中是否選擇適當(dāng)禮貌用語可以使對話更有效或中止對話。如果有人打電話來找人,不要說,"Wait"。而是,禮貌的問"Can you hold, please?"