下卷 靈樞篇 陰陽(yáng)清濁第二十四
【本章要點(diǎn)】
一、說(shuō)明人體的精氣由于來(lái)源不同,故有清濁之分。而清濁之氣與經(jīng)脈的陰陽(yáng)屬性有特殊關(guān)系,陰經(jīng)中的精氣多清,陽(yáng)經(jīng)中的精氣多濁。清者氣滑,濁者氣澀。
二、敘述了由于清濁之氣混亂后所發(fā)生的病變,以及在刺法上有深淺疾徐的不同。
【原文】
黃帝曰:余聞十二經(jīng)脈,以應(yīng)十二經(jīng)水者,其五色各異,清濁不同,人之血?dú)馊粢唬瑧?yīng)之奈何?岐伯曰:人之血?dú)?,茍能若一,則天下為一矣,惡有亂者乎?
黃帝曰:余問(wèn)一人,非問(wèn)天下之眾。岐伯曰:夫一人者,亦有亂氣,天下之眾,亦有亂人,其合為一耳。
黃帝曰:愿聞人氣之清濁。岐伯曰:受谷者濁,受氣者清①。清者注陰,濁者注陽(yáng)。濁而清者,上出于咽,清而濁者,則下行。清濁相干,命曰亂氣。
黃帝曰:夫陰清而陽(yáng)濁,濁者有清,清者有濁,清濁別之奈何?岐伯曰:氣之大別,清者上注于肺,濁者下走于胃。胃之清氣,上出于口;肺之濁氣,下注于經(jīng),內(nèi)積于海。
黃帝曰:諸陽(yáng)皆濁,何陽(yáng)濁甚乎?岐伯曰:手太陽(yáng)獨(dú)受陽(yáng)之濁,手太陰獨(dú)受陰之清②;其清者上走空竅,其濁者下行諸經(jīng)。諸陰皆清,足太陰獨(dú)受其濁③。
黃帝曰:治之奈何?岐伯曰:清者其氣滑,濁者其氣澀,此氣之常也。故刺陰者,深而留之;刺陽(yáng)者,淺而疾之;清濁相干者,以數(shù)調(diào)④之也。
【注釋】
①受谷者濁,受氣者清:此處的濁和清不同于一般說(shuō)的排泄物和精微物質(zhì),這里的濁,指谷物化生的稠厚精氣,所吸入的稀薄空氣則清氣。
②手太陽(yáng)獨(dú)受陽(yáng)之濁,手太陰獨(dú)受陰之清:因?yàn)樾∧c接受胃下輸?shù)娘嬍澄镔|(zhì),并泌別清濁,所以它所屬的手太陽(yáng)小腸經(jīng)受的濁氣最多;因?yàn)榉沃鳉馑竞粑?,外界的輕清空氣都需要從肺下達(dá)各臟,所以說(shuō)肺臟所屬的手太陰經(jīng)接受的清氣最多。
③諸陰皆清,足太陰獨(dú)受其濁:五臟屬陰,此處的陰處指五臟,按理說(shuō)五臟都應(yīng)該接受清氣,但五臟中脾主水谷運(yùn)化,所以唯獨(dú)足太陰脾經(jīng)能接受濁氣。
④清濁相干者,以數(shù)調(diào):如果清濁之氣互相干擾而升降失常,就應(yīng)根據(jù)當(dāng)時(shí)的具體情況采取與之相適應(yīng)的針刺方法,這體現(xiàn)了中醫(yī)理論的精隨,即辨證論治思想。
【譯文】
黃帝說(shuō):我聽說(shuō)人體的十二經(jīng)脈與自然界的十二經(jīng)水相應(yīng),水色的青黃赤白黑不一樣,清濁也各不相同,而人身的血?dú)舛际且粯拥?,其相?yīng)的狀況怎樣呢?岐伯說(shuō):人體內(nèi)的血?dú)?,假使能夠一樣的話,那么推及天下的人也就相合為一了,哪里還會(huì)有變亂的情況發(fā)生呢?
黃帝說(shuō):我所問(wèn)的是一個(gè)人的情況,并不是問(wèn)天下眾多的人??!岐伯說(shuō):一個(gè)人的體內(nèi)也是有氣亂情況的,而在天下眾多人之內(nèi),也有變亂的人,總的看來(lái)其道理都是一樣的。
黃帝說(shuō):請(qǐng)你講一講人身之氣的清濁情況。岐伯說(shuō):人所受谷物化生之氣是濁的,所受飲料與空氣化生之氣是清的。清氣注入于陰分,濁氣輸布于陽(yáng)分。但水谷濁氣之中的清氣可上升于咽喉,清氣之中的濁氣可以下行。如果清氣與濁氣互相混淆,不能分別而行,升降失卻其常,這就叫做“亂氣”。
黃帝說(shuō):所謂陰清而陽(yáng)濁,濁氣之中有清氣,清氣之中有濁氣,究竟清氣與濁氣怎樣來(lái)分別呢?岐伯說(shuō):氣的大致區(qū)別,清氣是先上注于肺臟的,濁氣是先下行而走入于胃腑的。胃腑的濁氣所化生的清氣,又能上升于口。肺臟的清氣所化生的濁氣,又能下注于經(jīng)脈,內(nèi)積于氣海。
黃帝說(shuō):所有陽(yáng)經(jīng)都是濁的,哪一經(jīng)的濁氣為最甚呢?岐伯說(shuō):所有陽(yáng)經(jīng)中以手太陽(yáng)經(jīng)的濁氣為最甚,因其獨(dú)受諸陽(yáng)經(jīng)的濁氣;所有陰經(jīng)中以手太陰經(jīng)的清氣為最甚,因其獨(dú)受諸陰經(jīng)的清氣。大體上說(shuō):清氣上走于空竅,濁氣下行于諸經(jīng)。而在諸陰經(jīng)中都是清氣,只有足太陰經(jīng)獨(dú)受陰經(jīng)的濁氣,是為清中之濁。
黃帝說(shuō):對(duì)清濁之氣的刺法怎樣呢?岐伯說(shuō):凡是受清氣的都比較滑利,受濁氣的都比較滯澀,這是一般情況。所以刺陰經(jīng)時(shí)要深刺而留針;刺陽(yáng)經(jīng)時(shí)要淺刺而快出針。如果清濁互相干擾紊亂,就要根據(jù)具體情況,按常規(guī)分別調(diào)治。
本文來(lái)自【易文言】-古文,文言文在線翻譯網(wǎng)https://ewenyan.com/articles/hdnj/59.html