說(shuō)服是艱難的,因?yàn)槿肆?xí)慣于堅(jiān)持自己,對(duì)于那些自信、自負(fù)的人,對(duì)于那些冥頑不化的人,更是如此。但是說(shuō)服又是必須的,而且要做到讓人心悅誠(chéng)服,于是在說(shuō)服對(duì)方時(shí)要尋求技巧,講故事不約而同受到鐘愛(ài)。
美國(guó)的《獨(dú)立宣言》膾炙人口,它與獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)一樣,永載史冊(cè),它字字珠璣,廣為流傳,對(duì)推動(dòng)美國(guó)的革命起到了巨大的作用。這篇文章出于才華橫溢的杰弗遜之手,杰弗遜對(duì)自己的文筆頗為自負(fù),認(rèn)為自己寫出來(lái)的東西無(wú)可挑剔,往往動(dòng)一字就像割掉他身上的一塊肉一樣。
富蘭克林是起草這個(gè)文件的負(fù)責(zé)人,他是杰弗遜的密友,深知此人的性情,一方面覺(jué)得《獨(dú)立宣言》的草稿必須修改,一方面怕惹起杰弗遜的不愉快,于是他巧妙地向杰弗遜講述了一個(gè)故事:
有一個(gè)青年人開(kāi)了一家帽店,他擬了一塊招牌,上寫“約翰?湯姆森帽店,制作和現(xiàn)金出售各式禮帽”,還在招牌下面畫了一頂帽子。他覺(jué)得這塊招牌很醒目,洋洋得意地等著朋友們的贊賞。
但是他的朋友們卻不以為然,一個(gè)人說(shuō)“帽店”一詞與后面的“出售各種禮帽”語(yǔ)義重復(fù),可以刪去。
一個(gè)朋友認(rèn)為“制作”一詞可以省略,因顧客只要帽子式樣稱心,價(jià)格公道,質(zhì)量上乘自然會(huì)買,至于是誰(shuí)制作,他們并不關(guān)心。再說(shuō)約翰并非久負(fù)盛名的制帽匠,人們更不會(huì)注意。
又一個(gè)朋友認(rèn)為:“現(xiàn)金”兩字純屬多余,一般到商店購(gòu)物,都是用現(xiàn)金購(gòu)物的。
經(jīng)過(guò)幾次修改,招牌只剩下“約翰?湯姆森,出售各式禮帽”的字樣和那頂禮帽的圖案了。
盡管這樣,還有一個(gè)朋友不滿意,他認(rèn)為帽子決不會(huì)白送,“出售”二字可以刪去,還有“各式禮帽”與圖案也重復(fù)了,可以不要。經(jīng)過(guò)刪改,只有“約翰?湯姆森”的名字和那個(gè)圖案了。
幾經(jīng)修改,招牌變得十分簡(jiǎn)潔明了,因而也就更加醒目。年輕的帽店店主非常感激朋友們的寶貴意見(jiàn)。
杰弗遜聽(tīng)了這則故事,感覺(jué)到稿子是修改出來(lái)的,因此廣泛聽(tīng)取公眾的建議,把《獨(dú)立宣言》修改得好上加好。
18世紀(jì)70年代初,北美的13個(gè)殖民地的代表聚集一堂,通過(guò)了這個(gè)《獨(dú)立宣言》,一場(chǎng)偉大的獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)開(kāi)始了……
杰弗遜是個(gè)才華橫溢,而又十分自信、自尊的人,說(shuō)服他可不是件容易的事,但擬寫《獨(dú)立宣言》是那么重大的事,必須臻于完美,達(dá)到力鈞千斤、振聾發(fā)聵的效果,所以非得說(shuō)服他反復(fù)修改草稿不可。如果不注意運(yùn)用技巧,方式生硬,就根本不能說(shuō)服對(duì)方,可能會(huì)適得其反,即使對(duì)方選擇妥協(xié),那也是口服心不服??少F的是富蘭克林采取講故事的方式,娓娓道來(lái),圓滿地說(shuō)服了對(duì)方,令人拍案叫絕。從這層意義上說(shuō),《獨(dú)立宣言》是杰弗遜的杰作,更是富蘭克林的成果。
通過(guò)講故事說(shuō)服別人,是一種技巧。富蘭克林更是把講故事說(shuō)服法運(yùn)用到爐火純青的地步,把它的作用發(fā)揮到極至,從中我們可以窺知講故事說(shuō)服的種種奧妙。
▌1、要了解對(duì)方,具有針對(duì)性。
一般地說(shuō),講故事說(shuō)服是在需要委婉說(shuō)服,或?qū)Ψ筋B固不化時(shí),才加以采用。富有針對(duì)性地選擇故事,組織語(yǔ)言,從而讓對(duì)方喜聞樂(lè)見(jiàn),醍醐灌頂,茅塞頓開(kāi)。
▌2、要遠(yuǎn)遠(yuǎn)道來(lái),放松對(duì)方心理。
堅(jiān)持自己的人,往往有強(qiáng)烈的防衛(wèi)心理,知道你說(shuō)服他,首先就持抵觸態(tài)度,根本不愿耐心聽(tīng)下去。所以既要精心經(jīng)營(yíng)你的故事,還要懂得從遠(yuǎn)處說(shuō)開(kāi)來(lái),對(duì)說(shuō)服的對(duì)象只字不提,從對(duì)方感興趣的內(nèi)容展開(kāi)話題,讓對(duì)方形成放松、愉悅的心理,傾聽(tīng)你的話語(yǔ),不知不覺(jué)為你的話語(yǔ)所感染。
從不容動(dòng)一字,到廣泛聽(tīng)取公眾修改建議,這是杰弗遜的高明,更是富蘭克林說(shuō)服技巧的勝利。