執(zhí)行力經(jīng)典案例1
案例1、一馬掌失社稷:國王理查三世和他的對手里奇蒙德伯爵亨利要決一死戰(zhàn)了,這場戰(zhàn)斗將決定誰統(tǒng)治英國。戰(zhàn)斗進行的當(dāng)天早上,理查派了一個馬夫去備好自己最喜歡的戰(zhàn)馬。“快點給它釘掌,”馬夫?qū)﹁F匠說,“國王希望騎著它打頭陣。”“你得等等,”鐵匠回答,“我前幾天給國王全軍的馬都釘了掌.現(xiàn)在我得找點兒鐵片來。”“我等不及了。”馬夫不耐煩地叫道,“國王的敵人正在推進,我們必須在戰(zhàn)場上迎擊敵兵,有什么你就用什么吧。”鐵匠埋頭干活,從一根鐵條上弄下四個馬掌,把它們砸平、整形,固定在馬蹄上,然后開始釘釘子。釘了三個掌后,他發(fā)現(xiàn)沒有釘子來釘?shù)谒膫€掌了。“我需要一兩個釘子,”他說,“得需要點兒時間砸出兩個。”“我告訴過你等不及了,”馬夫急切地說,“我聽見軍號了,你能不能湊合?”“我能把馬掌釘上,但是不能像其他幾個那么牢實。”“能不能掛住?”馬夫問。“應(yīng)該能,”鐵匠回答,“但我沒把握。”“好吧,就這樣,”馬夫叫道,“快點,要不然國王會怪罪到咱們倆頭上的。”兩軍開始交戰(zhàn)了,理查國王沖鋒陷陣,鞭策士兵迎戰(zhàn)敵人。“沖啊,沖啊!”他喊著,率領(lǐng)部隊沖向敵陣。遠遠地,他看見戰(zhàn)場另一頭幾個自己的士兵退卻了。如果別人看見他們這樣,也會后退的,所以理查策馬揚鞭沖向那個缺口,召喚士兵調(diào)頭戰(zhàn)斗。他還沒走到一半,一只馬掌掉了,戰(zhàn)馬跌翻在地,理查也被掀在地上。國王還沒有再抓住韁繩,驚恐的畜生就跳起來逃走了。理查環(huán)顧四周,他的士兵們紛紛轉(zhuǎn)身撤退,敵人的軍隊包圍了上來。他在空中揮舞寶劍,“馬!”他喊道,“一匹馬,我的國家傾覆就因為這一匹馬。”他沒有馬騎了,他的軍隊已經(jīng)分崩離析,士兵們自顧不暇。不一會兒,敵軍俘獲了理查,戰(zhàn)斗結(jié)束了。從那時起,人們就說:
少了一個鐵釘,丟了一只馬掌;少了一只馬掌,丟了一匹戰(zhàn)馬;少了一匹戰(zhàn)馬,敗了一場戰(zhàn)役;敗了一場戰(zhàn)役,失了一個國家。所有的損失都是因為少了一個馬掌釘。這個著名的傳奇故事出自已故的英國國王理查三世遜位的史實,他1485年在波斯戰(zhàn)役中被擊敗。而莎士比亞的名句:“馬,馬,一馬失社稷。”使這一戰(zhàn)役永載史冊。點評:這個故事告訴我們這樣一個道理,雖然只是少了一顆釘子的準備,卻帶來了巨大的風(fēng)險和損失。