原文 絕圣棄智,民利百倍;絕仁棄義,民復孝慈;絕巧棄利,盜賊無有。此三者以為文不足,故令有所屬;見素抱樸,少私寡欲;絕學無憂。 譯文 拋棄聰明智巧,人民可以得到百倍的好處;拋棄仁義,人民可以
原文 大道廢,有仁義;智慧出,有大偽;六親不和,有孝慈;國家昏亂,有忠臣。 譯文 大道被廢棄了,才有提倡仁義的需要;聰明智巧的現(xiàn)象出現(xiàn)了,偽詐才盛行一時;家庭出現(xiàn)了糾紛,才能顯示出孝與慈;國家
原文 太上,不知有之;其次,親而譽之;其次,畏之;其次,侮之。信不足焉,有不信焉。悠兮,其貴言。功成事遂,百姓皆謂“我自然”。 譯文 最好的統(tǒng)治者,人民并不知道他的存在;其次的統(tǒng)治者,人民親近
特斯拉來了,電瓶汽車,70多萬,美觀、方便、節(jié)能、環(huán)保。 如此好的東東,為什么,我們國家不大力推廣呢?各位啊,不是好的東西,一定能在各地推廣的。因為特斯拉給兩大利益集團帶來的巨大的沖擊: 一、傳統(tǒng)的
原文 致虛極,守靜篤;萬物并作,吾以觀復。夫物蕓蕓,各復歸其根。歸根曰靜,靜曰復命。復命曰常,知常曰明。不知常,妄作兇。知常容,容乃公,公乃全⑾,全乃天⑿,天乃道,道乃久,沒身不殆。 譯文 盡
原文 古之善為道者,微妙玄通,深不可識。夫不唯不可識,故強為之容;豫兮若冬涉川;猶兮若畏四鄰;儼兮其若客;渙兮其若凌釋;敦兮其若樸;曠兮其若谷;混兮其若濁;孰能濁以靜之徐清?孰能安以靜之徐生?保
原文 視而不見,名曰夷;聽之不聞,名曰希;搏之不得,名曰微。此三者不可致詰,故混而為一。其上不徼,其下不昧,繩繩兮不可名,復歸于無物。是謂無狀之狀,無物之象,是謂惚恍。迎之不見其首,隨之不見其后
原文 寵辱若驚,貴大患若身。何謂寵辱若驚?寵為下,得之若驚,失之若驚,是謂寵辱若驚。何謂貴大患若身?吾所以有大患者,為吾有身,及吾無身,吾有何患?故貴以身為天下,若可寄天下;愛以身為天下,若可托
本次世界杯大家都知道,德國與阿根廷隊以1:0的比分,奪得冠軍。 距離上一次拿冠軍是24年了。這么多年,為什么德國沒有拿過一次冠軍,發(fā)生了什么事情? 德國本此的奪冠關(guān)鍵之處,球員以高超的球技見長。但是
原文 五色令人目盲;五音令人耳聾;五味令人口爽;馳騁畋獵,令人心發(fā)狂;難得之貨,令人行妨;是以圣人為腹不為目,故去彼取此。 譯文 繽紛的色彩,使人眼花繚亂;嘈雜的音調(diào),使人聽覺失靈;豐盛的