原文 三十輻共一轂,當(dāng)其無(wú),有車(chē)之用。埏埴以為器,當(dāng)其無(wú),有器之用。鑿戶(hù)牖以為室,當(dāng)其無(wú),有室之用。故有之以為利,無(wú)之以為用。 譯文 三十根輻條匯集到一根轂中的孔洞當(dāng)中,有了車(chē)轂中空的地方,才
原文 載營(yíng)魄抱一,能無(wú)離乎?專(zhuān)氣致柔,能如嬰兒乎?滌除玄鑒,能無(wú)疵乎?愛(ài)民治國(guó),能無(wú)為乎?天門(mén)開(kāi)闔,能為雌乎?明白四達(dá),能無(wú)知乎? 生之畜之,生而不有,為而不恃,長(zhǎng)而不宰,是謂玄德。 譯文
原文 持而盈之,不如其已;揣而銳之,不可長(zhǎng)保。金玉滿(mǎn)堂,莫之能守;富貴而驕,自遺其咎。功成身退,天之道也。 譯文 執(zhí)持盈滿(mǎn),不如適時(shí)停止;顯露鋒芒,銳勢(shì)難以保持長(zhǎng)久。金玉滿(mǎn)堂,無(wú)法守藏;如果富
寧財(cái)神吸毒不是什么新鮮事,大家都知道,網(wǎng)上了有整篇的報(bào)道。但是我很奇怪,從寧財(cái)神吸毒,到李代沫吸毒,到滿(mǎn)文軍吸毒。 明星們?yōu)槭裁催@么愛(ài)吸毒呢? 原因我想有幾個(gè): 一、是圈子文化,如滿(mǎn)文軍所說(shuō),家里開(kāi)
原文 上善若水。水善利萬(wàn)物而不爭(zhēng),處眾人之所惡,故幾于道。居,善地;心,善淵;與,善仁;言,善信;政,善治;事,善能;動(dòng),善時(shí)。夫唯不爭(zhēng),故無(wú)尤。 譯文 最善的人好像水一樣。水善于滋潤(rùn)萬(wàn)物而不
原文 谷神不死,是謂玄牝。玄牝之門(mén),是謂天地之根。綿綿呵!其若存!用之不盡。 譯文 生養(yǎng)天地萬(wàn)物的道(谷神)是永恒長(zhǎng)存的,這叫做玄妙的母性。玄妙母體的生育之產(chǎn)門(mén),這就是天地的根本。連綿不絕??!
原文 天地不仁,以萬(wàn)物為芻狗;圣人不仁,以百姓為芻狗。天地之間,其猶橐龠乎?虛而不屈,動(dòng)而俞出。多聞數(shù)窮,不若守于中。 譯文 天地是無(wú)所謂仁慈的,它沒(méi)有仁愛(ài),對(duì)待萬(wàn)事萬(wàn)物就像對(duì)待芻狗一樣,任憑
不尚賢,使民不爭(zhēng);不貴難得之貨,使民不為盜;不見(jiàn)可欲,使民心不亂。 是以圣人之治,虛其心,實(shí)其腹;弱其志,強(qiáng)其骨。常使民無(wú)知無(wú)欲。使夫知不 敢弗為而已,則無(wú)不治。 譯文 不推崇有才德的人,導(dǎo)使老
天下皆知美之為美,惡已;皆知善,斯不善矣。有無(wú)之相生也,難易之相成也,長(zhǎng)短之相刑也,高下之相盈也,音聲之相和也,先后之相隨,恒也。是以圣人居無(wú)為之事,行不言之教,萬(wàn)物作而弗始也,為而弗志也,成功而弗居